БиблияМф От Матфея 27:45стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для От Матфея 27:45

Подстрочник:
От Матфея 27:45

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

45
Ἀπὸ От 575 PREP
δὲ же 1161 CONJ
ἕκτης шестого 1623 A-GSF
ὥρας часа 5610 N-GSF
σκότος тьма 4655 N-NSN
ἐγένετο сделалась 1096 V-2ADI-3S
ἐπὶ на 1909 PREP
πᾶσαν всю 3956 A-ASF
τὴν  3588 T-ASF
γῆν землю 1093 N-ASF
ἕως до 2193 ADV
ὥρας часа 5610 N-GSF
ἐνάτης. девятого. 1766 A-GSF

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / От Матфея 27:45

Фильтр для номеров: показать скрыть
От 575 шестого 1623 же 1161 часа 5610 тьма 4655 была 1096 по 1909 всей 3956 земле 1093 до 2193 часа 5610 девятого; 1766

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / От Матфея 27:45

От 575 шестого 1623 же 1161 часа 5610 тьма 4655 была 1096 по 1909 всей 3956 земле 1093 до 2193 часа 5610 девятого; 1766

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Матфея 27:45

ἐγένετο aor.* ind.* med.* (dep.*) от γίνομαι, см.* ст. 1.
ἕκτης gen.* sing.* от ἕκτος (G1623) шестой час, то есть полдень. Вероятно, в шестом часу в храме начиналось заклание пасхального агнца (WZZT*, 223; SB*, 4: i, 48−49); Иосиф Флавий говорит, что это происходило с девятого по одиннадцатый час, то есть с 15 до 17 часов (Jos., JW*, 6:423).
γῆ (G1093) земля, страна, имеется в виду вся Палестина или весь мир (Hill*). Это не могло быть солнечным затмением, потому что пасха отмечалась в полнолуние. Тьма была знаком Божьей скорби (SB*, 1:1041−42).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить От Матфея 27:45 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.