БиблияМф От Матфея 5:46стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для От Матфея 5:46

Подстрочник:
От Матфея 5:46

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

46
ἐὰν Если 1437 COND
γὰρ ведь 1063 CONJ
ἀγαπήσητε полю́бите 25 V-AAS-2P
τοὺς  3588 T-APM
ἀγαπῶντας любящих 25 V-PAP-APM
ὑμᾶς, вас, 5209 P-2AP
τίνα какую 5100 I-ASM
μισθὸν плату 3408 N-ASM
ἔχετε; имеете? 2192 V-PAI-2P
οὐχὶ [Разве] не 3780 PRT-I
καὶ и 2532 CONJ
οἱ  3588 T-NPM
τελῶναι сборщики податей 5057 N-NPM
τὸ  3588 T-ASN
αὐτὸ тоже 846 P-ASN
ποιοῦσιν; делают? 4160 V-PAI-3P

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / От Матфея 5:46

Фильтр для номеров: показать скрыть
Ибо 1063 если 1437 вы будете 25 любить 25 любящих 25 вас, 5209 какая 5101 вам 2192 награда? 3408 Не 3780 то 846 же ли делают 4160 и 2532 мытари? 5057

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / От Матфея 5:46

Ибо 1063 если 1437 вы будете 25 любить 25 любящих 25 вас, 5209 какая 5101 вам 2192 награда? 3408 Не 3780 то 846 же ли делают 4160 и 2532 мытари? 5057

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Матфея 5:46

ἀγαπήσητε aor.* conj.* act.* от ἀγαπάω (G25) любить. Conj.* с ἐάν (G1437) употреблен в cond.* 3 типа, показывающем, что условие является возможным.
ἀγαπῶντας praes.* act.* part.*
οὐχί (G3780) в вопросах предполагает положительный ответ.
τελώνης (G5057) сборщик налогов, мытарь (TDNT*; см.* Мф 9:9; JZ*).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить От Матфея 5:46 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.