Евангелие от Марка 1 глава » От Марка 1:12 — работа с оригиналом и номерами Стронга.

Стронг для От Марка 1:12

Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Работа с номерами Стронга: От Марка 1:12 / Мк 1:12

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

Καὶ И 2532 CONJ
εὐθὺς тотчас 2117 ADV
τὸ  3588 T-NSN
πνεῦμα Дух 4151 N-NSN
αὐτὸν Его 846 P-ASM
ἐκβάλλει изгоняет 1544 V-PAI-3S
εἰς в 1519 PREP
τὴν  3588 T-ASF
ἔρημον. пустыню. 2048 A-ASF

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / От Марка 1:12

Немедленно 2117 после того Дух 4151 ведет 1544 Его 846 в 1519 пустыню. 2048

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Марка 1:12

ἐκβάλλει praes.* ind.* act.* от ἐκβάλλω (G1544) уводить, выводить; hist.* praes.* привлекает внимание к событию или ряду событий (VA*, 196; VANT*, 231).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008


Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить Мк 1:12 на греческом. Там же в будущем вы найдете критический аппарат.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.