Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
ἐξεπορεύετο impf.* ind.* med.* (dep.*) от ἐκπορεύομαι (G1607) выходить. Impf.*, «они постоянно выходили».
ἐβαπτίζοντο impf.* ind.* pass.* от βαπτίζω (G907) крестить. Pass.* разрешения: «они позволяли себе креститься» (Gundry*, 44). Impf.* указывает, что они постоянно выходили и крестились.
ἐξομολογούμενοι praes.* med.* (dep.*) part.* от ἐξομολογέομαι (G1843) исповедоваться, публично признавать, открыто сознаваться (Taylor*). Возможно, устное признание грехов предшествовало непосредственно крещению (Cranfield*; BBC*; DJG*, 96−97). Part.* указывает на одновременность действий.