БиблияМк От Марка 6:19стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для От Марка 6:19

Подстрочник:
От Марка 6:19

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

19
 1510 T-NSF
δὲ Же 1161 CONJ
Ἡρῳδιὰς Иродиада 2266 N-NSF
ἐνεῖχεν имела [гнев] на 1758 V-IAI-3S
αὐτῷ него 846 P-DSM
καὶ и 2532 CONJ
ἤθελεν желала 2309 V-IAI-3S
αὐτὸν его 846 P-ASM
ἀποκτεῖναι, убить, 615 V-AAN
καὶ и 2532 CONJ
οὐκ не 3756 PRT-N
ἠδύνατο· могла; 1410 V-INI-3S-ATT

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / От Марка 6:19

Фильтр для номеров: показать скрыть
Иродиада 2266 же, 1161 злобясь 1758 на него, 846 желала 2309 убить 615 его; 846 но 2532 не 3756 могла. 1410

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / От Марка 6:19

Иродиада 2266 же, 1161 злобясь 1758 на него, 846 желала 2309 убить 615 его; 846 но 2532 не 3756 могла. 1410

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Марка 6:19

ἐνεῖχεν impf.* ind.* act.* от ἐνέχω (G1758) иметь что-л. против кого-л., злиться (Taylor*).
ἤθελεν impf.* ind.* act.* от θέλω (G2309) желать, хотеть. Impf.* указывает на невыполненное действие в прошлом.
ἀποκτεῖναι aor.* act.* inf.* от ἀποκτείνω (G615) убивать.
ἠδύνατο impf.* ind.* pass.* (dep.*) от δύναμαι (G1410) (BD*, 36).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить От Марка 6:19 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.