Иродиада же, злобясь на него, желала убить его; но не могла.
Иродиада затаила злобу на Иоанна и хотела убить его. Однако она не могла ничего сделать,
Иродиада ненавидела Иоанна и хотела бы его убить, но не могла,
Современный перевод РБО
За это Иродиада возненавидела его и добивалась его смерти, но ничего не могла поделать.
За это Иродиада затаила злобу на Иоанна и хотела убить его, но сделать этого не могла,
Иродиада злилась на Иоанна и хотела его убить, но не могла,
И Иродиада, затаив злобу против Иоанна, хотела его убить, но не могла этого сделать,
И Иродиада, затаив злобу против Иоанна, хотела его убить, но не могла это сделать,
Иродиада же питала к нему вражду и хотела его убить, но не могла.
Иродиада затаила злобу на Иоанна и искала случая погубить его. Однако она не могла ничего сделать,
Иродиада затаила злобу на Иоанна и хотела убить его, но не могла,
Поэтому Иродиада затаила злобу на него и хотела, чтобы его казнили. Но она не смогла добиться этого,
Иродиада же затаила зло на него и хотела его убить, но не могла,
Иродіада же, злобясь на него, искала убить его, но не могла.
А Иродиада затаила вражду против Иоанна и желала его умертвить, но не могла,
Иродиада люто возненавидела Иоанна. Ей мечталось убить его, но она не смела из-за Ирода.
Иродия же гневааше ся на нь. и хотеаше иубити. и не можааше.
И҆рѡді́а же гнѣ́вашесѧ на него̀ и҆ хотѧ́ше є҆го̀ ᲂу҆би́ти: и҆ не можа́ше.
Ироди́я же гне́вашеся на него́ и хотя́ше его́ уби́ти, и не можа́ше.