БиблияЛк От Луки 11:47стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для От Луки 11:47

Подстрочник:
От Луки 11:47

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

47
οὐαὶ Увы 3759 INJ
ὑμῖν, вам, 5213 P-2DP
ὅτι потому что 3754 CONJ
οἰκοδομεῖτε строите 3618 V-PAI-2P
τὰ  3588 T-APN
μνημεῖα гробницы 3419 N-APN
τῶν  3588 T-GPM
προφητῶν, пророков, 4396 N-GPM
οἱ  3588 T-NPM
δὲ же 1161 CONJ
πατέρες отцы 3962 N-NPM
ὑμῶν ваши 5216 P-2GP
ἀπέκτειναν убили 615 V-AAI-3P
αὐτούς. их. 846 P-APM

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / От Луки 11:47

Фильтр для номеров: показать скрыть

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / От Луки 11:47

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Луки 11:47

οἰκοδομεῖτε praes.* ind.* act.* от οἰκοδομέω (G3618) строить. Привычный praes.*
ἀπέκτειναν aor.* ind.* act.* от ἀποκτείνω (G615) убивать.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить От Луки 11:47 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.