БиблияЛк От Луки 14:34стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для От Луки 14:34

Подстрочник:
От Луки 14:34

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

34
Καλὸν Хороша 2570 A-NSN
οὖν итак 3767 CONJ
τὸ  3588 T-NSN
ἅλας· соль; 217 N-NSN
ἐὰν если 1437 COND
δὲ же 1161 CONJ
καὶ и 2532 CONJ
τὸ  3588 T-NSN
ἅλας соль 217 N-NSN
μωρανθῇ, будет сделана глупой, 3471 V-APS-3S
ἐν в 1722 PREP
τίνι чём 5100 I-DSN
ἀρτυθήσεται; будет приправлена? 741 V-FPI-3S

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / От Луки 14:34

Фильтр для номеров: показать скрыть
Соль 217добрая 2570 вещь; но 1161 если 1437 соль 217 потеряет 3471 силу, 3471 чем 1722 5101 исправить 741 ее?

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / От Луки 14:34

Соль 217добрая 2570 вещь; но 1161 если 1437 соль 217 потеряет 3471 силу, 3471 чем 1722 5101 исправить 741 ее?

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Луки 14:34

οὖν (G3767) быть уверенным (DM*, 255).
ἅλας (G217) соль; см.* Evans* о метафоре соли.
μωρανθῇ aor.* conj.* pass.* от μωραίνω (G3471) делать бессмысленным, бесполезным (Мф 5:13; Marshall*). Conj.* с ἐάν (G1437) в cond.* 3 типа, в котором говорящий предполагает, что условие возможно.
ἀρτυθήσεται fut.* ind.* pass.* от ἀρτύω (G741) оборудовать, готовить, заготавливать (Fitzmyer*, 1069).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить От Луки 14:34 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.