БиблияЛк От Луки 14:8стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для От Луки 14:8

Подстрочник:
От Луки 14:8

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

8
Ὅταν Когда 3752 CONJ
κληθῇς будешь приглашён 2564 V-APS-2S
ὑπό  5259 PREP
τινος кем-нибудь 5100 X-GSM
εἰς на 1519 PREP
γάμους, свадебные торжества, 1062 N-APM
μὴ не 3361 PRT-N
κατακλιθῇς возляг 2625 V-APS-2S
εἰς на 1519 PREP
τὴν  3588 T-ASF
πρωτοκλισίαν, первое ложе, 4411 N-ASF-S
μήποτε чтобы не 3379 ADV-N
ἐντιμότερός более почтенный 1784 A-NSM-C
σου тебя 4675 P-2GS
был 1510 V-PAS-3S
κεκλημένος приглашённый 2564 V-RPP-NSM
ὑπ᾽  5259 PREP
αὐτοῦ, им, 846 P-GSM

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / От Луки 14:8

Фильтр для номеров: показать скрыть
когда 3752 ты будешь 2564 позван 2564 кем 5259 5100 на 1519 брак, 1062 не 3361 садись 2625 на 1519 первое 4411 место, 4411 чтобы 4218 не 3361 случился 5600 кто из званых 2564 им 5259 846 почетнее 1784 тебя, 4675

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / От Луки 14:8

когда 3752 ты будешь 2564 позван 2564 кем 5259 5100 на 1519 брак, 1062 не 3361 садись 2625 на 1519 первое 4411 место, 4411 чтобы 4218 не 3361 случился 5600 кто из званых 2564 им 5259 846 почетнее 1784 тебя, 4675

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Луки 14:8

κληθῇς aor.* conj.* pass.*, см.* ст. 7. Conj.* с ὅταν (G3752) в indef.* temp.* прид.*
κατακλιθῇς aor.* conj.* pass.* (dep.*) от κατακλίνομαι (G2625) садиться, возлежать (особенно во время еды). Conj.* с отр. выражает запрет, предполагающий, что действие не должно возникать или начинаться (MKG*, 273).
ἐντιμότερος comp.* от ἔντιμος (G1784) почетный.
σου gen.* от σύ ты. «Чем ты» gen.* сравнения.
praes.* conj.* act.* от εἰμί (G1510) быть. Conj.* используется в прид.*, выражающем опасением «из опасения, что там может быть...» (NSV*, 142).
κεκλημένος perf.* pass.* part.*, см.* ст. 7.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить От Луки 14:8 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.