БиблияЛк От Луки 19:40стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для От Луки 19:40

Подстрочник:
От Луки 19:40

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

40
καὶ И 2532 CONJ
ἀποκριθεὶς ответивший 611 V-AOP-NSM
εἶπεν, Он сказал, 2036 V-2AAI-3S
Λέγω Говорю 3004 V-PAI-1S
ὑμῖν, вам, 5213 P-2DP
ἐὰν если 1437 COND
οὗτοι эти 3778 D-NPM
σιωπήσουσιν, умолкнут, 4623 V-FAI-3P
οἱ  3588 T-NPM
λίθοι камни 3037 N-NPM
κράξουσιν. закричат. 2896 V-FAI-3P

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / От Луки 19:40

Фильтр для номеров: показать скрыть
Но 2532 Он сказал 2036 им 846 в 611 ответ: 611 сказываю 3004 вам, 5213 что 3754 если 1437 они 3778 умолкнут, 4623 то камни 3037 возопиют. 2896

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / От Луки 19:40

Но 2532 Он сказал 2036 им 846 в 611 ответ: 611 сказываю 3004 вам, 5213 что 3754 если 1437 они 3778 умолкнут, 4623 то камни 3037 возопиют. 2896

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Луки 19:40

ἀποκριθείς aor.* pass.* (dep.*) part.* от ἀποκρίνομαι (G611) отвечать. О семитском использовании см.* MH*, 453.
ἐάν (G1437) используется в cond.* 1 типа, в котором условие считается реальным (RWP*; BD*, 189).
σιωπήσουσιν fut.* ind.* act.* от σιωπάω (G4623) быть тихим, молчать.
κράξουσιν fut.* ind.* act.* от κράζω (G2896) кричать, восклицать.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить От Луки 19:40 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.