БиблияЛк От Луки 2:18стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для От Луки 2:18

Подстрочник:
От Луки 2:18

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

18
καὶ И 2532 CONJ
πάντες все 3956 A-NPM
οἱ  3588 T-NPM
ἀκούσαντες услышавшие 191 V-AAP-NPM
ἐθαύμασαν удивились 2296 V-AAI-3P
περὶ о 4012 PREP
τῶν  3588 T-GPN
λαληθέντων произнесённых 2980 V-APP-GPN
ὑπὸ от 5259 PREP
τῶν  3588 T-GPM
ποιμένων пастухов 4166 N-GPM
πρὸς к 4314 PREP
αὐτούς· ним; 846 P-APM

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / От Луки 2:18

Фильтр для номеров: показать скрыть
И 2532 все 3956 слышавшие 191 дивились 2296 тому, что 4012 3588 рассказывали 2980 им 846 пастухи. 4166

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / От Луки 2:18

И 2532 все 3956 слышавшие 191 дивились 2296 тому, что 4012 3588 рассказывали 2980 им 846 пастухи. 4166

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Луки 2:18

ἀκούσαντες aor.* act.* part.* от ἀκούω (G191) слышать. Adj.* part.* используется в роли subst.*
ἐθαύμασαν aor.* ind.* act.* от θαυμάζω (G2296) поражаться, удивляться.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить От Луки 2:18 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.