Библия Лк От Луки 2:18 › сравнение

От Луки 2:18

Сравнение:
От Луки 2:18


И все слышавшие дивились тому, что рассказывали им пастухи.

Все, кто слушал, удивлялись рассказу пастухов,

Все, кто это услышал, удивлялись рассказу пастухов.

Современный перевод РБО

Рассказ пастухов удивил всех, кто его слышал.

и все, кто слышал пастухов, удивлялись их рассказу.

Все, кто слышал, удивлялись тому, о чём рассказывали им пастухи.

Все, кто слышали, удивлялись рассказу пастухов.

Все, кто слышал, дивились рассказу пастухов.

И все услышавшие удивились сказанному им пастухами.

Все, кто слушал, удивлялись рассказу пастухов,

Все удивлялись речам пастухов,

и все слышавшие поразились тому, что рассказали им пастухи.

И все слышавшие пришли в изумление от рассказанного им пастухами.

И всѣ слышавшіе дивились тому, что разсказывали имъ пастухи.

И все, кто слышал это, дивились речам пастухов.

Все поражались рассказу пастухов.

и виси слышавъше дивишяся. о глаголаныхъ отъ пастухъ къ нимъ.

И҆ всѝ слы́шавшїи диви́шасѧ ѡ҆ глаго́ланныхъ ѿ па́стырей къ ни̑мъ.

И вси слы́шавшии диви́шася о глаго́ланных от па́стырей к ним.

Параллельные ссылки — От Луки 2:18

Синодальный перевод:
Лк 1:65-66; Лк 2:33; Лк 2:47; Лк 4:36; Лк 5:9-10; Ис 8:18.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.