БиблияЛк От Луки 20:23стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для От Луки 20:23

Подстрочник:
От Луки 20:23

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

23
κατανοήσας Заметивший 2657 V-AAP-NSM
δὲ же 1161 CONJ
αὐτῶν их 846 P-GPM
τὴν  3588 T-ASF
πανουργίαν коварство 3834 N-ASF
εἶπεν Он сказал 2036 V-2AAI-3S
πρὸς к 4314 PREP
αὐτούς, ним, 846 P-APM

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / От Луки 20:23

Фильтр для номеров: показать скрыть
Он же, 1161 уразумев 2657 лукавство 3834 их, 846 сказал 2036 им: 4314 846 что 5101 вы Меня 3165 искушаете? 3985

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / От Луки 20:23

Он же, 1161 уразумев 2657 лукавство 3834 их, 846 сказал 2036 им: 4314 846 что 5101 вы Меня 3165 искушаете? 3985

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Луки 20:23

κατανοήσας aor.* act.* part.* (temp.*) от κατανοέω (G2657) обращать внимание, воспринимать, внимательно рассматривать.
πανουργία (G3834) букв.* готовность ко всему, навык, в отрицательном смысле: уловки, мошенничество, трюки (BAGD*; LN*, 1:771).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить От Луки 20:23 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.