БиблияЛк От Луки 22:37стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для От Луки 22:37

Подстрочник:
От Луки 22:37

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

37
λέγω Говорю 3004 V-PAI-1S
γὰρ ведь 1063 CONJ
ὑμῖν вам 5213 P-2DP
ὅτι что 3754 CONJ
τοῦτο это 5124 D-ASN
τὸ  3588 T-ASN
γεγραμμένον написанное 1125 V-RPP-ASN
δεῖ надлежит 1163 V-PAI-3S
τελεσθῆναι быть законченным 5055 V-APN
ἐν во 1722 PREP
ἐμοί, Мне, 1698 P-1DS
τὸ  3588 T-ASN
Καὶ И 2532 CONJ
μετὰ с 3326 PREP
ἀνόμων беззаконными 459 A-GPM
ἐλογίσθη· Он был сочтён; 3049 V-API-3S
καὶ и 2532 CONJ
γὰρ ведь 1063 CONJ
τὸ которое 3588 T-ASN
περὶ обо 4012 PREP
ἐμοῦ Мне 1700 P-1GS
τέλος конец 5056 N-ASN
ἔχει. имеет. 2192 V-PAI-3S

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / От Луки 22:37

Фильтр для номеров: показать скрыть
ибо 1063 сказываю 3004 вам, 5213 что 3754 должно 1163 исполниться 5055 на 1722 Мне 1698 и 2089 сему 5124 написанному: 1125 и 2532 к 3326 злодеям 459 причтен. 3049 Ибо 2532 1063 то, 3588 что о 4012 Мне, 1700 приходит 2192 к концу. 5056

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / От Луки 22:37

ибо 1063 сказываю 3004 вам, 5213 что 3754 должно 1163 исполниться 5055 на 1722 Мне 1698 и 2089 сему 5124 написанному: 1125 и 2532 к 3326 злодеям 459 причтен. 3049 Ибо 2532 1063 то, 3588 что о 4012 Мне, 1700 приходит 2192 к концу. 5056

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Луки 22:37

γεγραμμένον perf.* pass.* part.* от γράφω (G1125) писать. Perf.* используется об авторитетных документах (MM*). Part.* в роли subst.*
δεῖ praes.* ind.* act.*, с inf.*, см.* ст. 7. Указывает на божественную необходимость.
τελεσθῆναι aor.* pass.* inf.* от τελέω (G5055) завершать. Довести до завершения, исполнив собственную волю или волю другого (TDNT*).
ἐλογίσθη aor.* ind.* pass.* от λογίζομαι (G3049) считать, подводить итоги, полагать, причислять к классу.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить От Луки 22:37 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.