БиблияИн От Иоанна 13:6стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для От Иоанна 13:6

Подстрочник:
От Иоанна 13:6

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

6
ἔρχεται Приходит 2064 V-PNI-3S
οὖν итак 3767 CONJ
πρὸς к 4314 PREP
Σίμωνα Симону 4613 N-ASM
Πέτρον. Петру. 4074 N-ASM
λέγει Говорит 3004 V-PAI-3S
αὐτῷ, ему, 846 P-DSM
Κύριε, Господи, 2962 N-VSM
σύ Ты 4771 P-2NS
μου мои 3450 P-1GS
νίπτεις моешь 3538 V-PAI-2S
τοὺς  3588 T-APM
πόδας; но́ги? 4228 N-APM

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / От Иоанна 13:6

Фильтр для номеров: показать скрыть
Подходит 2064 к 4314 Симону 4613 Петру, 4074 и 2532 тот 1565 говорит 3004 Ему: 846 Господи! 2962 Тебе 4771 ли умывать 3538 мои 3450 ноги? 4228

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / От Иоанна 13:6

Подходит 2064 к 4314 Симону 4613 Петру, 4074 и 2532 тот 1565 говорит 3004 Ему: 846 Господи! 2962 Тебе 4771 ли умывать 3538 мои 3450 ноги? 4228

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Иоанна 13:6

σύ и μου, оба местоимения эмфатические, особое ударение стоит на втором (Bernard*).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить От Иоанна 13:6 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.