Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Библия » От Иоанна 15:6 — подстрочник и номера Стронга.
Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Синодальный текст / От Иоанна 15:6
Кто 5100 не 3361 пребудет во 1722 Мне, 1698 извергнется 906 вон, 1854 как 5613 ветвь, 2814 и 2532 засохнет; 3583 а 2532 такие 846 [ветви] собирают 4863 и 2532 бросают 906 в 1519 огонь, 4442 и 2532 они сгорают. 2545Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
От Иоанна 15:6
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008