БиблияИн От Иоанна 8:23стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для От Иоанна 8:23

Подстрочник:
От Иоанна 8:23

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

23
καὶ И 2532 CONJ
ἔλεγεν говорил 3004 V-IAI-3S
αὐτοῖς, им, 846 P-DPM
Ὑμεῖς Вы 5210 P-2NP
ἐκ из 1537 PREP
τῶν [которых] 3588 T-GPM
κάτω внизу 2736 ADV
ἐστέ, есть, 1510 V-PAI-2P
ἐγὼ Я 1473 P-1NS
ἐκ из 1537 PREP
τῶν [которых] 3588 T-GPM
ἄνω наверху 507 ADV
εἰμί· есть; 1510 V-PAI-1S
ὑμεῖς вы 5210 P-2NP
ἐκ из 1537 PREP
τούτου этого 5127 D-GSM
τοῦ  3588 T-GSM
κόσμου мира 2889 N-GSM
ἐστέ, есть, 1510 V-PAI-2P
ἐγὼ Я 1473 P-1NS
οὐκ не 3756 PRT-N
εἰμὶ есть 1510 V-PAI-1S
ἐκ из 1537 PREP
τοῦ  3588 T-GSM
κόσμου мира 2889 N-GSM
τούτου. этого. 5127 D-GSM

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / От Иоанна 8:23

Фильтр для номеров: показать скрыть
Он сказал 2036 им: 846 вы 5210 от 1537 нижних, 2736 Я 1473 от 1537 вышних; 507 вы 5210 от 1537 мира 2889 сего, 5127 Я 1473 не 3756 от 1537 сего 5127 мира. 2889

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст

καὶ 2532 εἴπεν 2036 αὐτοῖς 846 Ὑμεῖς 5210 ἐκ 1537 τῶν 3588 κάτω 2736 ἐστέ 2075 ἐγὼ 1473 ἐκ 1537 τῶν 3588 ἄνω 507 εἰμί 1510 ὑμεῖς 5210 ἐκ 1537 τοῦ 3588 κόσμου 2889 τούτου 5127 ἐστέ 2075 ἐγὼ 1473 οὐκ 3756 εἰμὶ 1510 ἐκ 1537 τοῦ 3588 κόσμου 2889 τούτου 5127

Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / От Иоанна 8:23

Он сказал 2036 им: 846 вы 5210 от 1537 нижних, 2736 Я 1473 от 1537 вышних; 507 вы 5210 от 1537 мира 2889 сего, 5127 Я 1473 не 3756 от 1537 сего 5127 мира. 2889

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Иоанна 8:23

κάτω (G2736) ниже, под.
ἄνω (G507) вверху. Иудейские термины для обозначения земного и небесного (Schnackenburg*). Дальше в стихе дается объяснение обоих терминов.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить От Иоанна 8:23 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.