БиблияДеян Деяния 11:13стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Деяния 11:13

Подстрочник:
Деяния 11:13

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

13
ἀπήγγειλεν он сообщил 518 V-AAI-3S
δὲ же 1161 CONJ
ἡμῖν нам 2254 P-1DP
πῶς как 4459 ADV
εἶδεν он увидел 1492 V-2AAI-3S
[τὸν]  3588 T-ASM
ἄγγελον ангела 32 N-ASM
ἐν в 1722 PREP
τῷ  3588 T-DSM
οἴκῳ доме 3624 N-DSM
αὐτοῦ его 846 P-GSM
σταθέντα поставленного 2476 V-APP-ASM
καὶ и 2532 CONJ
εἰπόντα, сказавшего, 2036 V-2AAP-ASM
Ἀπόστειλον Отправь 649 V-AAM-2S
εἰς в 1519 PREP
Ἰόππην Иоппу 2445 N-ASF
καὶ и 2532 CONJ
μετάπεμψαι пошли за 3343 V-ADM-2S
Σίμωνα Симоном 4613 N-ASM
τὸν  3588 T-ASM
ἐπικαλούμενον называемого 1941 V-PPP-ASM
Πέτρον, Петром, 4074 N-ASM

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Деяния 11:13

Фильтр для номеров: показать скрыть
Он рассказал 518 нам, 2254 как 4459 он видел 1492 в 1722 доме 3624 своем 846 Ангела 32 святого, который 2476 стал 2476 и 2532 сказал 2036 ему: 846 пошли 649 в 1519 Иоппию 2445 людей 435 и 2532 призови 3343 Симона, 4613 называемого 1941 Петром; 4074

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / Деяния 11:13

Он рассказал 518 нам, 2254 как 4459 он видел 1492 в 1722 доме 3624 своем 846 Ангела 32 святого, который 2476 стал 2476 и 2532 сказал 2036 ему: 846 пошли 649 в 1519 Иоппию 2445 людей 435 и 2532 призови 3343 Симона, 4613 называемого 1941 Петром; 4074

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Деяния 11:13

ἀπήγγειλεν aor.* ind.* act.* от ἀπαγγέλλω (G518) оповещать, сообщать.
εἶδεν aor.* ind.* act.*, см.* ст. 6.
σταθέντα aor.* pass.* part.* (adj.*) от ἵστημι (G2476) pass.* стоять.
εἰπόντα aor.* act.* part.*, см.* ст. 12.
ἀπόστειλον aor.* imper.* act.*, см.* ст. 11.
μετάπεμψαι aor.* imper.* med.* от μεταπέμπω (G3343) посылать за кем-л.
ἐπικαλούμενον praes.* pass.* part.* от ἐπικαλέω (G1941) звать; pass.* быть называемым, носить имя.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить Деяния 11:13 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.