αὐτοί (
G846) они.
Pron.* здесь не является эмфатическим (
Haenchen*; IBG, 121).
ἐκπεμφθέντες aor.* pass.* part.* (сопутств.*) от ἐκπέμπω (
G1599) высылать.
κατῆλθον aor.* ind.* act.* от κατέρχομαι (
G2718) нисходить. О морском порте Антиохии, Селевкии, который находился на расстоянии примерно 8 км от Средиземного моря вверх по реке Оронт, и, вероятно, был в то время римским портом,
см.* AAT*, 179−80;
ZPEB*, 5:331−34;
ABD*, 5:1075−6;
RNE*, 87−88; 1034; 257−58;
KP*, 5:85.
ἀπέπλευσαν aor.* ind.* act.* от ἀποπλέω (
G636) отплывать. О путешествиях в древнем мире, как по земле так и по морю,
см.* Brian M. Rapske, “Acts, Travel and Shipwreck”,
BAFCS*, 2:1−47. Об острове Кипр
см.* AAT*, 181−86;
ABD*, 1:1228−30; Alaana Nobbs, “Cyprus”,
BAFCS*, 2:279−89; Thomas W. Davis, “A History of American Archaeology in Cyprus”,
BA* 52 (1989): 163−69; Stuart Swiny, “Prehistoric Cyprus: A Current Perspective”,
BA* 52 (1989): 178−91; Demetrios Michaelides, “The Early Christian Mosaics of Cyprus”,
BA* 52 (1989): 192−202.