БиблияДеян Деяния 15:23стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Деяния 15:23

Подстрочник:
Деяния 15:23

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

23
γράψαντες написавшие 1125 V-AAP-NPM
διὰ через 1223 PREP
χειρὸς руку 5495 N-GSF
αὐτῶν, их, 846 P-GPM
Οἱ  3588 T-NPM
ἀπόστολοι Апостолы 652 N-NPM
καὶ и 2532 CONJ
οἱ  3588 T-NPM
πρεσβύτεροι пресвитеры 4245 A-NPM-C
ἀδελφοὶ братья 80 N-NPM
τοῖς  3588 T-DPM
κατὰ по 2596 PREP
τὴν  3588 T-ASF
Ἀντιόχειαν Антиохии 490 N-ASF
καὶ и 2532 CONJ
Συρίαν Сирии 4947 N-ASF
καὶ и 2532 CONJ
Κιλικίαν Киликии 2791 N-ASF
ἀδελφοῖς братьям 80 N-DPM
τοῖς  3588 T-DPM
ἐξ из 1537 PREP
ἐθνῶν язычников 1484 N-GPN
χαίρειν. радоваться. 5463 V-PAN

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Деяния 15:23

Фильтр для номеров: показать скрыть
написав 1125 и вручив 1223 им 5495 846 следующее: 3592 "Апостолы 652 и 2532 пресвитеры 4245 и 2532 братия 80 — находящимся в 2596 Антиохии, 490 Сирии 4947 и 2532 Киликии 2791 братиям 80 из 1537 язычников: 1484 радоваться. 5463

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / Деяния 15:23

написав 1125 и вручив 1223 им 5495 846 следующее: 3592 "Апостолы 652 и 2532 пресвитеры 4245 и 2532 братия 80 — находящимся в 2596 Антиохии, 490 Сирии 4947 и 2532 Киликии 2791 братиям 80 из 1537 язычников: 1484 радоваться. 5463

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Деяния 15:23

γράψαντες aor.* act.* part.* от γράφω (G1125) писать. Nom.* abs.* (RG*, 459).
χαίρειν praes.* act.* inf.* от χαίρω (G5463) приветствовать. Inf.* abs.* эпистолярный, т. е. часто встречающийся в письмах (RG*, 1093; RWP*; VA*, 377; BAGD*; NDIEC*, 7:35−36, 8:127−28; NSV*, 82).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить Деяния 15:23 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.