БиблияДеян Деяния 17:12стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Деяния 17:12

Подстрочник:
Деяния 17:12

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

12
πολλοὶ Многие 4183 A-NPM
μὲν ведь 3303 PRT
οὖν итак 3767 CONJ
ἐξ из 1537 PREP
αὐτῶν них 846 P-GPM
ἐπίστευσαν, поверили, 4100 V-AAI-3P
καὶ и 2532 CONJ
τῶν  3588 T-GPF
Ἑλληνίδων [из] эллинских 1674 N-GPF
γυναικῶν женщин 1135 N-GPF
τῶν  3588 T-GPM
εὐσχημόνων видных 2158 A-GPM
καὶ и 2532 CONJ
ἀνδρῶν [из] мужчин 435 N-GPM
οὐκ не 3756 PRT-N
ὀλίγοι. немногие. 3641 A-NPM

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Деяния 17:12

Фильтр для номеров: показать скрыть
И 3767 3303 многие 4183 из 1537 них 846 уверовали, 4100 и 2532 из Еллинских 1674 почетных 2158 женщин 1135 и 2532 из мужчин 435 немало. 3756 3641

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / Деяния 17:12

И 3767 3303 многие 4183 из 1537 них 846 уверовали, 4100 и 2532 из Еллинских 1674 почетных 2158 женщин 1135 и 2532 из мужчин 435 немало. 3756 3641

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Деяния 17:12

ἐπίστευσαν aor.* ind.* act.* от πιστεύω (G4100) верить, доверять.
εὐσχήμων (G2158) уважаемый, благородный, относится к внешности, наружному поведению, высокоморальному поведению, или к высшим слоям общества; то есть имеется в виду особый класс состоятельных и уважаемых граждан города (TLNT*; NDIEC*, 2:86; MM*; Gill, “Acts and the Urban Elite”, BAFCS*, 2:117).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить Деяния 17:12 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.