БиблияДеян Деяния 20:18стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Деяния 20:18

Подстрочник:
Деяния 20:18

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

18
ὡς Как 5613 ADV
δὲ же 1161 CONJ
παρεγένοντο они прибыли 3854 V-2ADI-3P
πρὸς к 4314 PREP
αὐτὸν нему 846 P-ASM
εἶπεν он сказал 2036 V-2AAI-3S
αὐτοῖς, им, 846 P-DPM
Ὑμεῖς Вы 5210 P-2NP
ἐπίστασθε знаете 1987 V-PNI-2P
ἀπὸ от 575 PREP
πρώτης первого 4413 A-GSF-S
ἡμέρας дня 2250 N-GSF
ἀφ᾽ от 575 PREP
ἧς которого 3739 R-GSF
ἐπέβην я вступил 1910 V-2AAI-1S
εἰς в 1519 PREP
τὴν  3588 T-ASF
Ἀσίαν Азию 773 N-ASF
πῶς как 4459 ADV
μεθ᾽ с 3326 PREP
ὑμῶν вами 5216 P-2GP
τὸν  3588 T-ASM
πάντα всё 3956 A-ASM
χρόνον время 5550 N-ASM
ἐγενόμην, я сделался, 1096 V-2ADI-1S

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Деяния 20:18

Фильтр для номеров: показать скрыть
и, 1161 когда 5613 они пришли 3854 к 4314 нему, 846 он сказал 2036 им: 846 вы 5210 знаете, 1987 как 4459 я с 575 первого 4413 дня, 2250 в 575 который 3739 пришел 1910 в 1519 Асию, 773 все 3956 время 5550 был 1096 с 3326 вами, 5216

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / Деяния 20:18

и, 1161 когда 5613 они пришли 3854 к 4314 нему, 846 он сказал 2036 им: 846 вы 5210 знаете, 1987 как 4459 я с 575 первого 4413 дня, 2250 в 575 который 3739 пришел 1910 в 1519 Асию, 773 все 3956 время 5550 был 1096 с 3326 вами, 5216

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Деяния 20:18

παρεγένοντο aor.* ind.* med.* (dep.*) от παραγίνομαι (G3854) прибывать.
εἶπεν aor.* ind.* act.* от λέγω (G3004) говорить.
ἐπίστασθε praes.* ind.* pass.* (dep.*) от ἐπίσταμαι (G1987) знать, понимать, изначально подразумевало знание, полученное в результате близости к познаваемому предмету; затем — знание, обретенное в результате длительной практики (T*).
ἐπέβην aor.* ind.* act.* от ἐπιβαίνω (G1910) входить, ступать.
τὸν πάντα χρόνον (G3956; G5550) в течение всего времени; acc.* времени. Относится к календарному времени, а не к удобному моменту (Kistemaker*).
ἐγενόμην aor.* ind.* med.* (dep.*), см.* ст. 3.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить Деяния 20:18 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.