БиблияДеян Деяния 7:43стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Деяния 7:43

Подстрочник:
Деяния 7:43

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

43
καὶ И 2532 CONJ
ἀνελάβετε вы взяли 353 V-2AAI-2P
τὴν  3588 T-ASF
σκηνὴν шатёр 4633 N-ASF
τοῦ  3588 T-GSM
Μολὸχ Молоха 3434 N-PRI
καὶ и 2532 CONJ
τὸ  3588 T-ASN
ἄστρον звезду 798 N-ASN
τοῦ  3588 T-GSM
θεοῦ бога 2316 N-GSM
[ὑμῶν] вашего 5216 P-2GP
Ῥαιφάν, Рефана, 4481 N-PRI
τοὺς  3588 T-APM
τύπους изображения 5179 N-APM
οὓς которые 3775 R-APM
ἐποιήσατε вы сделали 4160 V-AAI-2P
προσκυνεῖν [чтобы] поклоняться 4352 V-PAN
αὐτοῖς· им; 846 P-DPM
καὶ и 2532 CONJ
μετοικιῶ переселю 3351 V-FAI-1S-ATT
ὑμᾶς вас 5209 P-2AP
ἐπέκεινα по ту сторону 1900 ADV
Βαβυλῶνος. Вавилона. 897 N-GSF

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Деяния 7:43

Фильтр для номеров: показать скрыть

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / Деяния 7:43

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Деяния 7:43

ἀνελάβετε aor.* ind.* act.* от ἀναλαμβάνω (G353) подбирать, брать.
ἄστρον (G798) acc.* sing.* звезда, созвездие. Возможно, упоминание об ассирийском или египетском обычае поклонения планете Сатурн как божеству (Bruce-ET*).
ἐποιήσατε aor.* ind.* act.*, см.* ст. 19.
προσκυνεῖν praes.* act.* inf.* от προσκυνέω (G4352) поклоняться, падать ниц, почитать (NIDNTT*, 2:875).
μετοικιῶ fut.* ind.* act.* от μετοικίζω (G3351) переселяться на новое место, заставлять странствовать (см.* ст. 4).
ἐπέκεινα (G1900) с gen.* далее. О ветхозаветной цитате из Амоса 5:26 в свитках Мертвого моря см.* CD* 7:14−21; Barrett*.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить Деяния 7:43 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.