Подстрочник / TR-1550 + SYN + NRT + RBO
5 так не знают
λανθάνει
лантха́нэй
V-PAI-3S
думающие
θέλοντας
тхэ́лонтас
V-PAP-APM
небеса
οὐρανοὶ
урано́й
N-NPM
вначале
ἔκπαλαι
э́кпалай
ADV
составлены
συνεστῶσα
сюнэсто́са
V-RAP-NSF
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
5 λανθάνει Скрывается 2990 V-PAI-3S αὐτοὺς [от] них 846 P-APM θέλοντας, хотящих, 2309 V-PAP-APM οὐρανοὶ небеса 3772 N-NPM συνεστῶσα состоящая 4921 V-RAP-NSF
Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.
Синодальный текст / 2 Петра 3:5
Фильтр для номеров:
показать
скрыть
Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.