БиблияВтор Второзаконие 14:7стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Второзаконие 14:7

Подстрочник:
Второзаконие 14:7

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

7
καὶ И 2532 CONJ
ταῦτα эти 5023 D-APN
οὐ не 3739 PRT-N
φάγεσθε будете есть 2068 V-FMI-2P
ἀπὸ из 575 PREP
τῶν   3588 T-GPN
ἀναγόντων отрыгивающих 321 V-PAPGP
μηρυκισμὸν жвачку   N-ASM
καὶ и 2532 CONJ
ἀπὸ из 575 PREP
τῶν   3588 T-GPN
διχηλούντων [с] раздвоенными   V-PAP-GPN
τὰς   3588 T-APF
ὁπλὰς копытами   N-APF
καὶ и 2532 CONJ
ὀνυχιζόντων разрезанными   V-PAP-GPN
ὀνυχιστῆρας· надвое;   N-APM
τὸν   3588 T-ASM
κάμηλον верблюда 2574 N-ASF
καὶ и 2532 CONJ
δασύποδα зайца   N-ASM
καὶ и 2532 CONJ
χοιρογρύλλιον, тушканчика,   N-ASM
ὅτι потому что 3754 CONJ
ἀνάγουσιν отрыгивают 321 V-PAI-3P
μηρυκισμὸν жвачку,   N-ASM
καὶ а 2532 CONJ
ὁπλὴν копыто   N-ASF
οὐ не 3739 PRT-N
διχηλοῦσιν, раздвоенное,   V-PAI-3P
ἀκάθαρτα нечистые 169 A-NPN
ταῦτα эти 5023 D-NPN
ὑμῖν вам 5213 P-2DP
ἐστιν· есть; 1510 V-PAI-3S

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Второзаконие 14:7

Фильтр для номеров: показать скрыть
только сих не ешьте 398 из жующих 5927 жвачку 1625 и имеющих 6536 раздвоенные 6536 копыта 6541 с глубоким 8156 разрезом: 8156 верблюда, 1581 зайца 768 и тушканчика, 8227 потому что, хотя они жуют 5927 жвачку, 1625 но копыта 6541 у них не раздвоены: 6536 нечисты 2931 они для вас;

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

7 και
CONJ
ταυτα
D-APN
ου
ADV
φαγεσθε
V-FMI-2P
απο
PREP
των
T-GPN
αναγοντων
V-PAPGP
μηρυκισμον
 
N-ASM
και
CONJ
απο
PREP
των
T-GPN
διχηλουντων
 
V-PAPGP
τας
T-APF
οπλας
 
N-APF
και
CONJ
ονυχιζοντων
 
V-PAPGP
ονυχιστηρας
 
N-APM
τον
T-ASM
καμηλον
N-ASM
και
CONJ
δασυποδα
 
N-ASM
και
CONJ
χοιρογρυλλιον
 
N-ASM
οτι
CONJ
αναγουσιν
V-PAI-3P
μηρυκισμον
 
N-ASM
και
CONJ
οπλην
 
N-ASF
ου
ADV
διχηλουσιν
 
V-PAI-3P
ακαθαρτα
A-NPN
ταυτα
D-NPN
υμιν
P-DP
εστιν
V-PAI-3S

+ Синодальный текст / Второзаконие 14:7

только сих не ешьте 398 из жующих 5927 жвачку 1625 и имеющих 6536 раздвоенные 6536 копыта 6541 с глубоким 8156 разрезом: 8156 верблюда, 1581 зайца 768 и тушканчика, 8227 потому что, хотя они жуют 5927 жвачку, 1625 но копыта 6541 у них не раздвоены: 6536 нечисты 2931 они для вас;

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.