BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
3 ἐρεῖ скажет 2046 V-FAI-3S Ἄκουε, Слушай, 191 V-PAM-2S Ισραηλ· Израиль; 2474 N-PRI προσπορεύεσθε подходите 4365 V-PMI-2P ἐπὶ относительно 1909 PREP ἐχθροὺς врагов 2190 A-APM ἐκλυέσθω ослабевает 1590 V-PMD-3S φοβεῖσθε бойтесь 5399 V-PNM-2P θραύεσθε сокрушайтесь 2352 V-PMI-2P ἐκκλίνητε отступайте 1578 V-PAD-2P προσώπου лицом 4383 N-GSN
Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.
Синодальный текст / Второзаконие 20:3
Фильтр для номеров:
показать
скрыть
Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс
Септуагинта / LXX, перевод семидесяти
+ Синодальный текст / Второзаконие 20:3