БиблияРим Римлянам 6:23стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Римлянам 6:23

Подстрочник:
Римлянам 6:23

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

23
τὰ  3588 T-NPN
γὰρ Ведь 1063 CONJ
ὀψώνια жалованье 3800 N-NPN
τῆς  3588 T-GSF
ἁμαρτίας греха 266 N-GSF
θάνατος, смерть, 2288 N-NSM
τὸ  3588 T-NSN
δὲ же 1161 CONJ
χάρισμα дарование 5486 N-NSN
τοῦ  3588 T-GSM
θεοῦ Бога 2316 N-GSM
ζωὴ жизнь 2222 N-NSF
αἰώνιος вечная 166 A-NSF
ἐν в 1722 PREP
Χριστῷ Христе 5547 N-DSM
Ἰησοῦ Иисусе 2424 N-DSM
τῷ  3588 T-DSM
κυρίῳ Господе 2962 N-DSM
ἡμῶν. нашем. 2257 P-1GP

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Римлянам 6:23

Фильтр для номеров: показать скрыть
Ибо 1063 возмездие 3800 за грех 266смерть, 2288 а 1161 дар 5486 Божий 2316жизнь 2222 вечная 166 во 1722 Христе 5547 Иисусе, 2424 Господе 2962 нашем. 2257

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / Римлянам 6:23

Ибо 1063 возмездие 3800 за грех 266смерть, 2288 а 1161 дар 5486 Божий 2316жизнь 2222 вечная 166 во 1722 Христе 5547 Иисусе, 2424 Господе 2962 нашем. 2257

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Римлянам 6:23

ὀψώνιον (G3800) провизия, заработок солдата (C. C. Caragounis, “Ὀψώνιον: A Reconsideration of its Meaning”, Nov T* 16 [1974]: 35−37; TDNT*). Описание заработка солдата см.* в Lightfoot, Notes*; CC*, 206−209; BC* 5:428.
χάρισμα (G5486) свободный дар, дар благодати (см.* 5:15).
ἐν (G1722) в. Dat.* является местным, или, скорее, instr.* («посредством»).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить Римлянам 6:23 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.