БиблияРим Римлянам 7:17стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Римлянам 7:17

Подстрочник:
Римлянам 7:17

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

17
νυνὶ Теперь 3570 ADV
δὲ же 1161 CONJ
οὐκέτι уже́ не 3765 ADV-N
ἐγὼ я 1473 P-1NS
κατεργάζομαι произвожу 2716 V-PNI-1S
αὐτὸ это 846 P-ASN
ἀλλὰ но 235 CONJ
 1510 T-NSF
οἰκοῦσα обитающий 3611 V-PAP-NSF
ἐν во 1722 PREP
ἐμοὶ мне 1698 P-1DS
ἁμαρτία. грех. 266 N-NSF

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Римлянам 7:17

Фильтр для номеров: показать скрыть
а 1161 потому уже 2089 не 3765 я 1473 делаю 2716 то, 846 но 235 живущий 3611 во 1722 мне 1698 грех. 266

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / Римлянам 7:17

а 1161 потому уже 2089 не 3765 я 1473 делаю 2716 то, 846 но 235 живущий 3611 во 1722 мне 1698 грех. 266

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Римлянам 7:17

οὐκέτι (G3765) больше не.
οἰκοῦσα praes.* act.* part.* от οἰκέω (G3611) обитать.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить Римлянам 7:17 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.