БиблияРим Римлянам 8:2стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Римлянам 8:2

Подстрочник:
Римлянам 8:2

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

2
 3588 T-NSM
γὰρ ведь 1063 CONJ
νόμος закон 3551 N-NSM
τοῦ  3588 T-GSN
πνεύματος Духа 4151 N-GSN
τῆς  3588 T-GSF
ζωῆς жизни 2222 N-GSF
ἐν в 1722 PREP
Χριστῷ Христе 5547 N-DSM
Ἰησοῦ Иисусе 2424 N-DSM
ἠλευθέρωσέν освободил 1659 V-AAI-3S
σε тебя 4571 P-2AS
ἀπὸ от 575 PREP
τοῦ  3588 T-GSM
νόμου закона 3551 N-GSM
τῆς  3588 T-GSF
ἁμαρτίας греха 266 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
τοῦ  3588 T-GSM
θανάτου. смерти. 2288 N-GSM

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Римлянам 8:2

Фильтр для номеров: показать скрыть
потому что 1063 закон 3551 духа 4151 жизни 2222 во 1722 Христе 5547 Иисусе 2424 освободил 1659 меня 3165 от 575 закона 3551 греха 266 и 2532 смерти. 2288

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / Римлянам 8:2

потому что 1063 закон 3551 духа 4151 жизни 2222 во 1722 Христе 5547 Иисусе 2424 освободил 1659 меня 3165 от 575 закона 3551 греха 266 и 2532 смерти. 2288

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Римлянам 8:2

ζωή (G2222) жизнь. Gen.* выражает действие написанного. Автором Писания и дарителем жизни является Дух (Gifford*). Разные мнения о значении и связи этих слов см.* в Cranfield*.
ἠλευθέρωσεν aor.* ind.* act.* от ἐλευθερόω (G1659) освобождать, делать свободным (TDNT*).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить Римлянам 8:2 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.