Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
δι᾽ οὗ через кого. Предлог относится к основной теме и указывает на непрямой призыв Бога посредством Евангелия, а не голоса с небес (Grosheide*).
ἐκλήθητε aor.* ind.* pass.* от καλέω (G2564) звать. Aor.* указывает на начало; призыв имел свой результат, это не просто приглашение (Schrage*).
κοινωνία (G2842) товарищество, община, участие. Речь идет о слиянии двух сил для выполнения одного дела (TDNT*; NIDNTT*; EDNT*; RAC*, 9:1100−45; BBC*).
Ἰησοῦ Χριστοῦ (G2424; G5547) Иисуса Христа. Это имя встречается в каждой из фраз предисловия (Godet*).