πάντες nom.* pl.* от πᾶς (
G3956) всякий. Это противопоставлено Моисею и ветхому завету.
ἀνακεκαλυμμένῳ perf.* pass.* part.* от ἀνακαλύπτω (
G343) открывать (
см.* ст. 14).
Perf.* указывает на постоянное состояние, которое является результатом предыдущего действия. Покров, единожды снятый, остается поднятым (
Hughes*).
κατοπτριζόμενοι praes.* part.* med.* от κατοπτρίζω (
G2734) отражать (
act.*), смотреться в зеркало (
med.*);
здесь: «смотреть на что-л., как в зеркало, созерцать что-л.» (
BAGD*;
см.* особ.
Thrall*, excursus IV, “Mirror-Vision and Transformation”, 1:290−95).
Praes.* part.* показывает, что действие длительно и непрерывно (
Hughes*).
μεταμορφούμεθα praes.* ind.* pass.* от μεταμορφόω (
G3339) преобразовывать, изменять внутреннюю природу. (
Trench, Synonyms*, 264;
TDNT*;
Plummer*).
ἀπὸ δόξης εἰς δόξαν от славы к славе. Христиане, которые видят в Христе образ Бога, не становятся богами, но преобразуются в подобие этого образа; слава, которую они разделяют с Ним, все возрастает (
Barrett*;
DPL*, 348−50). По мере того, как верующий преобразуется, формируется его характер и таким образом выполняется Божий замысел Творения (
см.* Быт 1:26−28).
ἀπὸ κυρίου πνεύματος от Господа Духа; то есть, от Господа, Который посылает Дух. Или же: «от Господа, Который есть Дух». О разных толкованиях
см.* Hughes*;
Furnish*;
Thrall*;
Martin*.