Библия2Кор 2 Коринфянам 4:13стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для 2 Коринфянам 4:13

Подстрочник:
2 Коринфянам 4:13

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

13
ἔχοντες Имеющие 2192 V-PAP-NPM
δὲ же 1161 CONJ
τὸ  3588 T-ASN
αὐτὸ того же 846 P-ASN
πνεῦμα духа 4151 N-ASN
τῆς  3588 T-GSF
πίστεως, веры, 4102 N-GSF
κατὰ по 2596 PREP
τὸ  3588 T-ASN
γεγραμμένον, написанному, 1125 V-RPP-ASN
Ἐπίστευσα, Я поверил, 4100 V-AAI-1S
διὸ потому 1352 CONJ
ἐλάλησα, я произнёс, 2980 V-AAI-1S
καὶ и 2532 CONJ
ἡμεῖς мы 2249 P-1NP
πιστεύομεν, верим, 4100 V-PAI-1P
διὸ потому 1352 CONJ
καὶ и 2532 CONJ
λαλοῦμεν, произносим, 2980 V-PAI-1P

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / 2 Коринфянам 4:13

Фильтр для номеров: показать скрыть
Но, 1161 имея 2192 тот 846 же 846 дух 4151 веры, 4102 как 2596 написано: 1125 я веровал 4100 и потому 1352 говорил, 2980 и 2532 мы 2249 веруем, 4100 потому 1352 и 2532 говорим, 2980

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / 2 Коринфянам 4:13

Но, 1161 имея 2192 тот 846 же 846 дух 4151 веры, 4102 как 2596 написано: 1125 я веровал 4100 и потому 1352 говорил, 2980 и 2532 мы 2249 веруем, 4100 потому 1352 и 2532 говорим, 2980

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

2 Коринфянам 4:13

ἔχοντες praes.* act.* part.* от ἔχω (G2192) иметь. Причинное part.* (Thrall*).
τὸ αὐτὸ πνεῦμα τῆς πίστεως тот же дух; с последующим obj.* gen.*, дух, который порождает веру (Barrett*).
γεγραμμένον perf.* pass.* part.* от γράφω (G1125) писать; perf.* то, что написано. Относится к авторитетному документу (MM*; BS*, 250).
ἐπίστευσα aor.* ind.* act.* от πιστεύω (G4100) верить. Павел цитирует Пс 115:1 по Септ.* (Hughes*).
ἐλάλησα aor.* ind.* act.* от λαλέω (G2980) говорить.
πιστεύομεν praes.* ind.* act.* от πιστεύω (G4100) верить.
λαλοῦμεν praes.* ind.* act.* от λαλέω (G2980) говорить.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить 2 Коринфянам 4:13 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.