Послание к Ефесянам 2 глава » Ефесянам 2:5 — работа с оригиналом и номерами Стронга.

Стронг для Ефесянам 2:5

Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Работа с номерами Стронга: Ефесянам 2:5 / Еф 2:5

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

καὶ и 2532 CONJ
ὄντας сущих 1510 V-PAP-APM
ἡμᾶς нас 2248 P-1AP
νεκροὺς мёртвых 3498 A-APM
τοῖς  3588 T-DPN
παραπτώμασιν преступлениями 3900 N-DPN
συνεζωοποίησεν он оживил вместе 4806 V-AAI-3S
τῷ  3588 T-DSM
Χριστῷ,-- [со] Христом,-- 5547 N-DSM
χάριτί благодатью 5485 N-DSF
ἐστε вы есть 1510 V-PAI-2P
σεσῳσμένοι-- спасены-- 4982 V-RPP-NPM

Фильтр для номеров: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Ефесянам 2:5

ὄντας praes.* act.* part.* acc.* masc.* pl.* от εἰμί (G1510) быть. Temp.* part.*: «даже когда» (Lincoln*).
συνεζωοποίησεν aor.* ind.* act.* от συζωοποιέω (G4806) оживлять вместе с кем-л. Это слово — синоним гл.* ἐγείρω, но может также употребляться в знач. «поддерживать жизнь», «сохранять жизнь» (Barth*). Слова в сочетании с συνεζωοποίησεν указывают на отношения между Христом и верующим, и на участие Христа (Lincoln*).
σεσῳσμένοι perf.* pass.* part.* от σῴζω (G4982) избавлять, спасать. Perf.* указывает на завершенное действие с длительным результатом, подчеркивая таким образом длительное состояние или условие.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008


Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить Еф 2:5 на греческом. Там же в будущем вы найдете критический аппарат.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.