БиблияФлп Филиппийцам 2:18стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Филиппийцам 2:18

Подстрочник:
Филиппийцам 2:18

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

18
τὸ  3588 T-ASN
δὲ же 1161 CONJ
αὐτὸ также 846 P-ASN
καὶ и 2532 CONJ
ὑμεῖς вы 5210 P-2NP
χαίρετε радуйтесь 5463 V-PAM-2P
καὶ и 2532 CONJ
συγχαίρετέ сорадуйтесь 4796 V-PAM-2P
μοι. мне. 3427 P-1DS

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Филиппийцам 2:18

Фильтр для номеров: показать скрыть
О 1161 сем 846 самом 846 и 2532 вы 5210 радуйтесь 5463 и 2532 сорадуйтесь 4796 мне. 3427

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / Филиппийцам 2:18

О 1161 сем 846 самом 846 и 2532 вы 5210 радуйтесь 5463 и 2532 сорадуйтесь 4796 мне. 3427

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Филиппийцам 2:18

χαίρετε praes.* ind.* act.* от χαίρω (G5463) ликовать.
συγχαίρετε praes.* imper.* act.* от συγχαίρω (G4796) ликовать вместе.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить Филиппийцам 2:18 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.