Послание к Колоссянам 1 глава » Колоссянам 1:28 — работа с оригиналом и номерами Стронга.

Стронг для Колоссянам 1:28

Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Работа с номерами Стронга: Колоссянам 1:28 / Кол 1:28

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

ὃν Которого 3739 R-ASM
ἡμεῖς мы 2249 P-1NP
καταγγέλλομεν возвещаем 2605 V-PAI-1P
νουθετοῦντες вразумляющие 3560 V-PAP-NPM
πάντα всякого 3956 A-ASM
ἄνθρωπον человека 444 N-ASM
καὶ и 2532 CONJ
διδάσκοντες учащие 1321 V-PAP-NPM
πάντα всякого 3956 A-ASM
ἄνθρωπον человека 444 N-ASM
ἐν во 1722 PREP
πάσῃ всей 3956 A-DSF
σοφίᾳ, мудрости, 4678 N-DSF
ἵνα чтобы 2443 CONJ
παραστήσωμεν мы представили 3936 V-AAS-1P
πάντα всякого 3956 A-ASM
ἄνθρωπον человека 444 N-ASM
τέλειον совершенным 5046 A-ASM
ἐν во 1722 PREP
Χριστῷ· Христе; 5547 N-DSM

Фильтр для номеров: показать скрыть

Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Колоссянам 1:28

καταγγέλλομεν praes.* ind.* act.* от καταγγέλλω (G2605) провозглашать. Это официальное объявление (Lohmeyer*; NIDNTT*). Praes.* подчеркивает длительное или привычное действие.
νουθετοῦντες praes.* act.* part.* от νουθετέω (G3560) наставлять, исправлять поведение через обучение и предупреждение (TDNT*; TLNT*; EDNT*). Part.* образа действия, определяющее более точно образ или сопровождающие обстоятельства объявления (Ellicott*).
πάντα ἄνθρωπον каждый человек. Троекратное повторение фразы служит для выделения.
διδάσκοντες praes.* act.* part.* от διδάσκω (G1321) учить.
παραστήσωμεν aor.* conj.* act.*, см.* ст. 22. Conj.* с ἵνα (G2443) выражает цель.
τέλειος (G5046) совершенный, зрелый (Lohse*).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008


Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить Кол 1:28 на греческом. Там же в будущем вы найдете критический аппарат.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.