εὐχαριστοῦμεν praes.* ind.* act.* от εὐχαριστέω (
G2168) воздавать хвалу, благодарить.
Praes.* подчеркивает длительное действие (
DPL*, 128−29).
πάντοτε (
G3842) всегда.
μνεία (
G3417) память, упоминание. Это слово обозначает память о каком-л. конкретном случае: «направленность памяти на определенный объект» (
Lightfoot, Notes*).
ποιούμενοι praes.* med.* part.* от ποιέω (
G4160) делать. В связи с предыдущим именем означает «упоминая», «вспоминая». О примерах в папирусах и надписях
см.* Milligan*. Это первое из трех модальных
part.*, описывающих природу постоянной хвалы (
Milligan*).
ἀδιαλείπτως (
G89) постоянно, непрерывно, не переставая. Это слово относится к длительному и повторяющемуся действию; например, необходимости постоянной уплаты податей, длительной службе, непрерывному кашлю (
Preisigke*;
MM*), непрерывным военным атакам (
Jos., JW*, 1:252), постоянным неудачам на фронте военных действий (
Jos., JW*, 3:241), регулярному и существенному плодоношению (
Jos., JW*, 3:519), или усердным ударам тарана в стены города (
TJ*, 181;
Jos., JW*, 5:298−302),
см.* Рим 1:9.