Фильтр для номеров:
показать
Синодальный текст / Иисус Навин 8:35
из всего, что Моисей 4872 заповедал 6680 [Иисусу], не было [ни одного] слова, 1697 которого Иисус 3091 не прочитал 7121 бы пред всем собранием 6951 Израиля, 3478 и женами, 802 и детьми, 2945 и пришельцами, 1616 находившимися 1980 среди 7130 них.Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс
לֹֽא־ 3808 הָיָ֣ה 1961 דָבָ֔ר 1697 מִכֹּ֖ל 3605 אֲשֶׁר־ 834 צִוָּ֣ה 6680 מֹשֶׁ֑ה 4872 אֲשֶׁ֨ר 834 לֹֽא־ 3808 קָרָ֜א 7121 יְהוֹשֻׁ֗עַ 3091 נֶ֣גֶד 5048 כָּל־ 3605 קְהַ֤ל 6951 יִשְׂרָאֵל֙ 3478 וְהַנָּשִׁ֣ים 802 וְהַטַּ֔ף 2945 וְהַגֵּ֖ר 1616 הַהֹלֵ֥ךְ 1980 בְּקִרְבָּֽם׃ 7130 פСептуагинта / LXX, перевод семидесяти
οὐκ 3756 ADV ἦν 1510 V-IAI-3S ῥῆμα 4487 N-NSN ἀπὸ 575 PREP πάντων, 3956 A-GPN ὧν 3739 R-GPM ἐνετείλατο 1781 V-ANI-3S Μωυσῆς N-NSM τῷ 3588 T-DSM Ἰησοῖ, 2424 N-PRI ὃ 3739 R-ASN οὐκ 3756 ADV ἀνέγνω 314 V-AAI-3S Ἰησοῦς 2424 N-PRI εἰς 1519 PREP τὰ 3588 T-APN ὦτα 3775 N-APN πάσης 3956 A-GSF ἐκκλησίας 1577 N-GSF υἱῶν 5207 N-GPM Ισραηλ, 2474 N-PRI τοῖς 3588 T-DPM ἀνδράσιν 435 N-DPM καὶ 2532 CONJ ταῖς 3588 T-DPF γυναιξὶν 1135 N-DPF καὶ 2532 CONJ τοῖς 3588 T-DPN παιδίοις 3813 N-DPN καὶ 2532 CONJ τοῖς 3588 T-DPM προσηλύτοις 4339 N-DPM τοῖς 3588 T-DPM προσπορευομένοις 4365 V-PMPDP τῷ 3588 T-DSM Ισραηλ. 2474 N-PRI
Информация о слове / стихе
Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по еврейскому слову в Масоретском тексте или по греческому слову в Септуагинте, соответственно.