Послание к Филимону 1 глава » Филимону 1:20 — работа с оригиналом и номерами Стронга.

Стронг для Филимону 1:20

Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Работа с номерами Стронга: Филимону 1:20 / Флм 1:20

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

ναί, Да, 3483 PRT
ἀδελφέ, брат, 80 N-VSM
ἐγώ я 1473 P-1NS
σου тобой 4675 P-2GS
ὀναίμην давай воспользуюсь 3685 V-2ADO-1S
ἐν в 1722 PREP
κυρίῳ· Господе; 2962 N-DSM
ἀνάπαυσόν успокой 373 V-AAM-2S
μου мои 3450 P-1GS
τὰ  3588 T-APN
σπλάγχνα внутренности 4698 N-APN
ἐν в 1722 PREP
Χριστῷ. Христе. 5547 N-DSM

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / Филимону 1:20

Так, 3483 брат, 80 дай мне 1473 воспользоваться 3685 от тебя 4675 в 1722 Господе; 2962 успокой 373 мое 3450 сердце 4698 в 1722 Господе. 2962

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Филимону 1:20

ναί (G3483) да.
ὀναίμην aor.* opt.* med.* (dep.*) от ὀνίνημι (G3685) пользоваться, иметь выгоду. Opt.* здесь выражает пожелание; используется в обороте: «да получу я радость, пользу или выгоду», а лицо или предмет в gen.* указывает на источник радости или выгоды (BAGD*; MM*).
ἀνάπαυσον praes.* imper.* act.* (G373) (см.* ст. 7).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008


Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить Флм 1:20 на греческом. Там же в будущем вы найдете критический аппарат.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.