БиблияФлм Филимону 1:21стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Филимону 1:21

Подстрочник:
Филимону 1:21

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

21
Πεποιθὼς Убеждённый 3982 V-2RAP-NSM
τῇ  3588 T-DSF
ὑπακοῇ [в] послушании 5218 N-DSF
σου твоём 4675 P-2GS
ἔγραψά написал 1125 V-AAI-1S
σοι, тебе, 4671 P-2DS
εἰδὼς знающий 1492 V-RAP-NSM
ὅτι что 3754 CONJ
καὶ и 2532 CONJ
ὑπὲρ сверх 5228 PREP
которого 3739 R-APN
λέγω говорю 3004 V-PAI-1S
ποιήσεις. сделаешь. 4160 V-FAI-2S

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Филимону 1:21

Фильтр для номеров: показать скрыть
Надеясь 3982 на послушание 5218 твое, 4675 я написал 1125 к тебе, 4671 зная, 1492 что 3754 ты сделаешь 4160 и 2532 более, 5228 нежели говорю. 3004

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / Филимону 1:21

Надеясь 3982 на послушание 5218 твое, 4675 я написал 1125 к тебе, 4671 зная, 1492 что 3754 ты сделаешь 4160 и 2532 более, 5228 нежели говорю. 3004

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Филимону 1:21

πεποιθώς perf.* act.* part.* (причины) от πείθω (G3982) убеждать, perf.* быть убежденным, доверять (Dunn*; см.* Флп 1:6).
ὑπακοῇ (G5218) dat.* sing.* послушание, повиновение.
ἔγραψα aor.* ind.* act.* от γράφω (G1125) писать.
εἰδώς perf.* act.* part.* (причины) от οἶδα (G3608) знать. Def.* perf.* со значением praes.* (Harris*).
ποιήσεις fut.* ind.* act.* от ποιέω (G4160) делать. О рабстве в античном мире и в особенности о рабах, получивших свободу, см.* FCS*; Lohse*; Stuhlmacher*, 42−48; DC*, 1−15; Seneca, Letters to Lucilus, 47; DGRA*, 1034−42; KP*, 5:230−34; CC*, 109−112; SCA*, 27−46; также 1Кор 7:21).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить Филимону 1:21 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.