БиблияЕвр Евреям 13:23стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Евреям 13:23

Подстрочник:
Евреям 13:23

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

23
Γινώσκετε Знаете 1097 V-PAI-2P
τὸν  3588 T-ASM
ἀδελφὸν брата 80 N-ASM
ἡμῶν нашего 2257 P-1GP
Τιμόθεον Тимофея 5095 N-ASM
ἀπολελυμένον, освобождённого, 630 V-RPP-ASM
μεθ᾽ с 3326 PREP
οὗ которым 3739 R-GSM
ἐὰν если 1437 COND
τάχιον быстрее 5032 ADV-C
ἔρχηται будет приходить 2064 V-PNS-3S
ὄψομαι увижу 3700 V-FDI-1S
ὑμᾶς. вас. 5209 P-2AP

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Евреям 13:23

Фильтр для номеров: показать скрыть
Знайте 1097 что брат 80 наш 3588 Тимофей 5095 освобожден, 630 и я вместе 3326 с 3326 ним, 3739 если 1437 он скоро 5032 придет, 2064 увижу 3700 вас. 5209

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / Евреям 13:23

Знайте 1097 что брат 80 наш 3588 Тимофей 5095 освобожден, 630 и я вместе 3326 с 3326 ним, 3739 если 1437 он скоро 5032 придет, 2064 увижу 3700 вас. 5209

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Евреям 13:23

γινώσκετε praes.* imper.* act.* от γινώσκω (G1097) знать.
ἀπολελυμένον perf.* pass.* part.* от ἀπολύω (G630) освобождать. Хотя это слово имеет множество значений, в НЗ оно чаще всего используется для обозначения освобождения людей из-под стражи или из тюрьмы (Hughes*).
τάχιον (G5030) скоро.
ἔρχηται praes.* conj.* med.* (dep.*) от ἔρχομαι (G2064) приходить. Conj.* с ἐάν (G1437) выражает условие.
ὄψομαι fut.* ind.* med.* (dep.*) от ὁράω (G3708) видеть.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить Евреям 13:23 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.