Знайте, что брат наш Тимофей освобождён, и я вместе с ним, если он скоро придёт, увижу вас.
Знайте, что нашего брата Тимофея освободили. Если он скоро сюда придет, то я вместе с ним навещу вас.
Знайте, что брат ваш Тимофей освобожден, и, если он вскоре придет, я повидаюсь и с ним, и с вами.
Современный перевод РБО
Сообщаю новость: наш брат Тимофей на свободе. Если он скоро придет, то я увижу вас вместе с ним.
Сообщаю вам, что брат наш Тимофей на свободе. Если он придет скоро, то я вместе с ним увижу вас.
Знайте, что наш брат Тимофей освобождён, и если он скоро придёт, то я увижу вас вместе с ним.
Хочу, чтобы вы знали, что нашего брата Тимофея выпустили на свободу. Если он вскоре придёт ко мне, мы оба придём повидаться с вами.
Хочу, чтобы вы знали, что брата нашего Тимофея выпустили на свободу. Если он вскоре придёт ко мне, мы оба придём повидаться с вами.
Знайте, что брат наш Тимофей освобожден. Я вместе с ним, если он скоро придет, увижу вас.
Знайте, что нашего брата Тимофея освободили. Если он скоро сюда придет, то я вместе с ним навещу вас.
Знайте, что брат наш Тимофей освобожден. Я вместе с ним, если он скоро придет, увижу вас.
Знайте, что наш брат Тимофей был освобождён. Если он вскоре придёт, я возьму его с собой, когда буду направляться к вам.
Сообщаю, что брат Тимофей освобожден. Вместе с ним, если скоро придет, буду у вас.
Знайте, что братъ нашъ Тимоѳей освобожденъ, и я вмѣстѣ съ нимъ, (ежели онъ скоро придетъ) увижу васъ.
Знайте брата нашего Тімофея, посланого къ вамъ, с нимже аще скоро пріидет, увижду васъ •
Зна́йте бра́та на́шего ѿпꙋще́на тїмоѳе́а, съ ни́мже, а҆́ще скорѣ́е прїи́детъ, ᲂу҆зрю̀ ва́съ.
Зна́йте бра́та на́шего отпуще́на Тимофе́а, с ни́мже, [а́ще скоре́е прии́дет,] узрю́ вас.