μετριοπαθεῖν praes.* act.* inf.* от μετριοπαθέω (
G3356) умерять свои чувства, управлять своими чувствами. В философской традиции Аристотеля это слово обозначало умение сдерживать страсти и эмоции ради избежания эксцессов, как восторга, так и возмущения. В данном случае это значит, что земной первосвященник не должен поддаваться греховным страстям и испытывать сострадание к грешникам, его симпатия к грешникам должна быть сдержанным чувством (
Michel*;
Buchanan*;
Hughes*). Это значит, что сочувствие и сострадание свойственны природе первосвященника (
TLNT*). Инфинитив в роли дополнения к последующему
part.*δυνάμενος praes.* med.* (dep.*) part.* от δύναμαι (
G1410) быть способным, с
inf.* adj.* part.* используется для описания характера того, кто должен быть избран первосвященником.
ἀγνοοῦσιν praes.* act.* part.* dat.* masc.* pl.* от ἀγνοέω (
G50) быть непонятливым, быть невежественным.
πλανωμένοις praes.* pass.* part.* от πλανάω (
G4105) сбиваться с пути, блуждать (
BAGD*). Два причастия используются с одним артиклем, так как обозначают один класс или категорию грешников: то есть тех, кто заблуждается по неведению (
N. Lightfoot*;
Montefiore*;
Westcott*).
περίκειται praes.* ind.* pass.* от περίκειμαι (
G4029) быть окруженным, быть охваченным. Это подобно мельничному жернову на шее,
Мк 9:42;
Лк 17:2, или цепи, которой он скован,
Деян 28:20 (
RWP*).
ἀσθένεια (
G769) слабость.