Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
ἐδόξασεν aor.* ind.* act.* от δοξάζω (G1392) славить.
γενηθῆναι aor.* pass.* (dep.*) inf.* от γίνομαι (G1096) становиться. Inf.* может быть пояснительным, объясняющим основной гл.*: «Христос не присвоил Себе почетной должности первосвященника». Или же может выражать результат: «чтобы Он смог стать первосвященником» (IBG, 127).
λαλήσας aor.* act.* part.* от λαλέω (G2980) говорить. Part.* в роли subst.* Aor.* обозначает завершенное действие.
εἶ praes.* act.* ind.* 2 pers.* sing.* от εἰμί (G1510) быть.
γεγέννηκα perf.* ind.* act.* от γεννάω (G1080) зачинать, становиться отцом. Perf.* обозначает состояние или условие.