Послание к Евреям 9 глава » Евреям 9:27 — работа с оригиналом и номерами Стронга.

Стронг для Евреям 9:27

Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Работа с номерами Стронга: Евреям 9:27 / Евр 9:27

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

καὶ И 2532 CONJ
καθ᾽ по 2596 PREP
ὅσον скольку 3745 K-ASN
ἀπόκειται полагается 606 V-PNI-3S
τοῖς  3588 T-DPM
ἀνθρώποις людям 444 N-DPM
ἅπαξ однажды 530 ADV
ἀποθανεῖν, умереть, 599 V-2AAN
μετὰ после 3326 PREP
δὲ же 1161 CONJ
τοῦτο этого 5124 D-ASN
κρίσις, суд, 2920 N-NSF

Фильтр для номеров: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Евреям 9:27

καθ᾽ = κατά (G2596) согласно этому всему; поскольку, подобно тому как.
ἀπόκειται praes.* ind.* med.* (dep.*) от ἀπόκειμαι (G606) выбирать, назначать, сохранять для кого-л., предназначать (BAGD*). Это слово используется в могильной надписи: «Прожив хорошую жизнь, я возвратился домой, и это мирное место ждало меня» (NDIEC*, 4:23). Praes.* обозначает вечную истину.
ἅπαξ (G530) однажды, один раз.
ἀποθανεῖν aor.* act.* inf.* от ἀποθνῄσκω (G599) умирать. Эпэкз.* inf.* объясняет, что предназначено. Aor.* указывает на смерть как заключительное событие.
μετά (G3326) с acc.* после.
κρίσις (G2920) суд Рабби учили, что все рождаются, чтобы умереть, умирают, чтобы снова ожить, и оживают, чтобы предстать перед судом (Michel*; Buchanan*; M*, Aboth 4:11, 22).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008


Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить Евр 9:27 на греческом. Там же в будущем вы найдете критический аппарат.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.