Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — LXX*, Septuaginta ed. Alfred Rahlfts*
καὶ И 2532 CONJ
εἶπεν сказала 2036 V-2AAI-3S
Νωεμιν Ноеминь: N-NSF
Ἐπιστράφητε Вернитесь 1994 V-APD-2P
δή, же, 1211 PRT
θυγατέρες дочери 2364 N-VPF
μου· мои; 3450 P-1GS
καὶ и 2532 CONJ
ἵνα для 2443 CONJ
τί чего 5100 I-ASN
πορεύεσθε идти 4198 V-PNM-2P
μετ᾽ со 3326 PREP
ἐμοῦ мной? 1700 P-1GS
μὴ Разве 3361 PRT-N
ἔτι ещё 2089 ADV
μοι [у] меня 3427 P-1DS
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
ἐν в 1722 PREP
τῇ 3588 T-DSF
κοιλίᾳ утробе 2836 N-DSF
μου моей 3450 P-1GS
καὶ и 2532 CONJ
ἔσονται они будут 1510 V-FDI-3P
ὑμῖν вам 5213 P-2DP
εἰς в 1519 PREP
ἄνδρας мужей? 435 N-APM