1 Я, Навуходоно́сор, споко́ен был в до́ме моём и благоде́нствовал в черто́гах мои́х.
2 Но я ви́дел сон, кото́рый устраши́л меня́, и размышле́ния на ло́же моём и виде́ния головы́ мое́й смути́ли меня́.
3 И дано́ бы́ло мно́ю повеле́ние привести́ ко мне всех мудрецо́в Вавило́нских, что́бы они́ сказа́ли мне значе́ние сна.
4 Тогда́ пришли́ тайнове́дцы, обая́тели, Халде́и и гада́тели; я рассказа́л им сон, но они́ не могли́ мне объясни́ть значе́ния его́.
5 Наконе́ц вошёл ко мне Дании́л, кото́рому и́мя бы́ло Валтаса́р, по и́мени бо́га моего́, и в кото́ром дух свято́го Бо́га; ему́ рассказа́л я сон.
6 Валтаса́р, глава́ мудрецо́в! я зна́ю, что в тебе́ дух свято́го Бо́га и никака́я та́йна не затрудня́ет тебя́; объясни́ мне виде́ния сна моего́, кото́рый я ви́дел, и значе́ние его́.
7 Виде́ния же головы́ мое́й на ло́же моём бы́ли таки́е: я ви́дел, вот, среди́ земли́ де́рево весьма́ высо́кое.
8 Большо́е бы́ло э́то де́рево и кре́пкое, и высота́ его́ достига́ла до не́ба, и оно́ ви́димо бы́ло до краёв всей земли́.
9 Ли́стья его́ прекра́сные, и плодо́в на нём мно́жество, и пи́ща на нём для всех; под ним находи́ли тень полевы́е зве́ри, и в ветвя́х его́ гнезди́лись пти́цы небе́сные, и от него́ пита́лась вся́кая плоть.
10 И ви́дел я в виде́ниях головы́ мое́й на ло́же моём, и вот, нисшёл с небе́с Бо́дрствующий и Свято́й.
11 Воскли́кнув гро́мко, Он сказа́л: «сруби́те э́то де́рево, обруби́те ве́тви его́, стряси́те ли́стья с него́ и разброса́йте плоды́ его́; пусть удаля́тся зве́ри и́з-под него́ и пти́цы с ветве́й его́;
12 но гла́вный ко́рень его́ оста́вьте в земле́, и пусть он в у́зах желе́зных и ме́дных среди́ полево́й травы́ ороша́ется небе́сною росо́ю, и с живо́тными пусть бу́дет часть его́ в траве́ земно́й.
13 Се́рдце челове́ческое отни́мется от него́, и да́стся ему́ се́рдце звери́ное, и пройду́т над ним семь времён.
14 Повеле́нием Бо́дрствующих э́то определено́ и по пригово́ру Святы́х назна́чено, дабы́ зна́ли живу́щие, что Всевы́шний влады́чествует над ца́рством челове́ческим, и даёт его́ кому́ хо́чет, и поставля́ет над ним уничижённого ме́жду людьми́».
15 Тако́й сон ви́дел я, царь Навуходоно́сор; а ты, Валтаса́р, скажи́ значе́ние его́, так как никто́ из мудрецо́в в моём ца́рстве не мог объясни́ть его́ значе́ния, а ты мо́жешь, потому́ что дух свято́го Бо́га в тебе́.
16 Тогда́ Дании́л, кото́рому и́мя Валтаса́р, о́коло ча́са пробы́л в изумле́нии, и мы́сли его́ смуща́ли его́. Царь на́чал говори́ть и сказа́л: Валтаса́р! да не смуща́ет тебя́ э́тот сон и значе́ние его́. Валтаса́р отвеча́л и сказа́л: господи́н мой! твои́м бы ненави́стникам э́тот сон, и врага́м твои́м значе́ние его́!
17 Де́рево, кото́рое ты ви́дел, кото́рое бы́ло большо́е и кре́пкое, высото́ю свое́ю достига́ло до небе́с и ви́димо бы́ло по всей земле́,
18 на кото́ром ли́стья бы́ли прекра́сные и мно́жество плодо́в и пропита́ние для всех, под кото́рым обита́ли зве́ри полевы́е и в ветвя́х кото́рого гнезди́лись пти́цы небе́сные,
19 э́то — ты, царь, возвели́чившийся и укрепи́вшийся, и вели́чие твоё возросло́ и дости́гло до небе́с, и власть твоя́ — до краёв земли́.
20 А что царь ви́дел Бо́дрствующего и Свято́го, сходя́щего с небе́с, Кото́рый сказа́л: «сруби́те де́рево и истреби́те его́, то́лько гла́вный ко́рень его́ оста́вьте в земле́, и пусть он в у́зах желе́зных и ме́дных, среди́ полево́й травы́, ороша́ется росо́ю небе́сною, и с полевы́ми зверя́ми пусть бу́дет часть его́, доко́ле не пройду́т над ним семь времён», —
21 то вот значе́ние э́того, царь, и вот определе́ние Всевы́шнего, кото́рое пости́гнет господи́на моего́, царя́:
22 тебя́ отлуча́т от люде́й, и обита́ние твоё бу́дет с полевы́ми зверя́ми; траво́ю бу́дут корми́ть тебя́, как вола́, росо́ю небе́сною ты бу́дешь ороша́ем, и семь времён пройду́т над тобо́ю, доко́ле позна́ешь, что Всевы́шний влады́чествует над ца́рством челове́ческим и даёт его́ кому́ хо́чет.
23 А что пове́лено бы́ло оста́вить гла́вный ко́рень де́рева, э́то зна́чит, что ца́рство твоё оста́нется при тебе́, когда́ ты позна́ешь власть небе́сную.
24 Посему́, царь, да бу́дет благоуго́ден тебе́ сове́т мой: искупи́ грехи́ твои́ пра́вдою и беззако́ния твои́ милосе́рдием к бе́дным; вот чем мо́жет продли́ться мир твой.
25 Всё э́то сбыло́сь над царём Навуходоно́сором.
26 По проше́ствии двена́дцати ме́сяцев, расха́живая по ца́рским черто́гам в Вавило́не,
27 царь сказа́л: э́то ли не вели́чественный Вавило́н, кото́рый постро́ил я в дом ца́рства си́лою моего́ могу́щества и в сла́ву моего́ вели́чия!
28 Ещё речь сия́ была́ в уста́х царя́, как был с не́ба го́лос: «тебе́ говоря́т, царь Навуходоно́сор: ца́рство отошло́ от тебя́!
29 И отлуча́т тебя́ от люде́й, и бу́дет обита́ние твоё с полевы́ми зверя́ми; траво́ю бу́дут корми́ть тебя́, как вола́, и семь времён пройду́т над тобо́ю, доко́ле позна́ешь, что Всевы́шний влады́чествует над ца́рством челове́ческим и даёт его́ кому́ хо́чет!»
30 То́тчас и испо́лнилось э́то сло́во над Навуходоно́сором, и отлучён он был от люде́й, ел траву́, как вол, и ороша́лось те́ло его́ росо́ю небе́сною, так что во́лосы у него́ вы́росли как у льва, и но́гти у него́ — как у пти́цы.
31 По оконча́нии же дней тех я, Навуходоно́сор, возвёл глаза́ мои́ к не́бу, и ра́зум мой возврати́лся ко мне; и благослови́л я Всевы́шнего, восхвали́л и просла́вил Присносу́щего, Кото́рого влады́чество — влады́чество ве́чное, и Кото́рого ца́рство — в роды́ и роды́.
32 И все, живу́щие на земле́, ничего́ не зна́чат; по во́ле Свое́й Он де́йствует как в небе́сном во́инстве, так и у живу́щих на земле́; и нет никого́, кто мог бы проти́виться руке́ Его́ и сказа́ть Ему́: «что Ты сде́лал?»
33 В то вре́мя возврати́лся ко мне ра́зум мой, и к сла́ве ца́рства моего́ возврати́лись ко мне санови́тость и пре́жний вид мой; тогда́ взыска́ли меня́ сове́тники мои́ и вельмо́жи мои́, и я восстано́влен на ца́рство моё, и вели́чие моё ещё бо́лее возвы́силось.
34 Ны́не я, Навуходоно́сор, сла́влю, превозношу́ и велича́ю Царя́ Небе́сного, Кото́рого все дела́ и́стинны и пути́ пра́ведны, и Кото́рый силён смири́ть ходя́щих го́рдо.