1-е послание Тимофею 3 глава » 1 Тимофею 3:14 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

1-е послание Тимофею 3 стих 14

Сравнение белорусских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 1 Тимофею 3:14 / 1Тим 3:14

Фильтр: все BBB BVC-2017 BJS LDNT BBC BCAT BAK BSM BPT

Сие пишу тебе, надеясь вскоре придти к тебе,

Гэта табе пішу, спадзяючыся неўзабаве прыйсьці да цябе,

Гэтае табе пішу, спадзеючыся неўзабаве прыйсьці да цябе,

Пішу табе ўсё гэта, маючы надзею прыбыць да цябе неўзабаве.

Гэта пішу табе, спадзяючыся неўзабаве прыйсьці да цябе,

Гэтае табе́ пішу, спадзяючыся зараз прыйсьці да цябе́,

Я гэта пішу табе, спадзеючы́ся прыйсці да цябе неўзабаве;

Пішу табе гэта, маючы надзею неўзабаве прыбыць да цябе.

Гэта пішу табе, спадзеючыся хутка прыйсці да цябе.

Гэта пішу табе, спадзяючыся хутка прыйсьці да цябе;

Пішу табе гэта, спадзяючыся зараз к табе прыйсьці,

Сябры, вельмі патрэбныя наступныя папяровыя выданні:

  1. Сьвятая Бібля ў перакладзе Янкі Станкевіча 1973 (і Новы Закон 1970).
  2. Эвангельле Мацьвея, Марка, Лукі, Іоана — 1926−1930, Лодзь.
  3. Евангелля і Дзеі ў перакладах Гадлеўскага і Татарыновіча.
  4. Генезіс і Кніга Эклезіяста, або Прапаведніка ў перакладзе Яна Пятроўскага, 1984, 1987.

Калі вы імі валодаеце і можаце прадаць, патэлефануеце па тэлефоне +375296422269, ці напішыце — bible-man@mail.ru.

Калі вы чытаеце на беларускай мове, паспрабуйце новы праект — biblia.by:



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.