Библия Еккл Екклесиаст 8:2 › сравнение

Екклесиаст 8:2

Сравнение:
Екклесиаст 8:2


Я говорю: слово царское храни, и это ради клятвы пред Богом.

Achte auf das Wort des Königs; aber wenn du einen Eid bei Gott leisten sollst,

Ich halte das Wort des Königs und den Eid GOttes.

Ich ‹sage›: Dem Befehl[3] des Königs gehorche, und ‹zwar› wegen des Eides Gottes!

Bewahre mein königliches Wort wie einen göttlichen Schwur!
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.