Послание к Филимону 1 глава » Филимону 1:18 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Послание к Филимону 1 стих 18

Сравнение немецких переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Филимону 1:18 / Флм 1:18

Фильтр: все LB-1545 ELB SCH

Если же он чем обидел тебя, или должен, считай это на мне.

Wenn er aber dir Schaden angetan hat oder etwas schuldig ist, das rechne mir an.

So er aber dir etwas Schaden getan hat oder schuldig ist, das rechne mir zu.

Wenn er dir aber irgendein Unrecht getan hat oder dir etwas schuldig ist, so rechne dies mir an!

Wenn er dir aber Schaden zugefügt hat oder etwas schuldig ist, so rechne das mir an.


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.