Иеремия 10 глава » Иеремия 10:24 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Иеремия 10 стих 24

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иеремия 10:24 / Иер 10:24

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT DBT

Наказывай меня, Господи, но по правде, не во гневе Твоем, чтобы не умалить меня.

O LORD, correct me, but with judgment; not in thine anger, lest thou bring me to nothing.

Correct me, O LORD, but with justice; Not with Your anger, or You will bring me to nothing.

Correct me, O Lord, but in justice; not in your anger, lest you bring me to nothing.

Discipline me, Lord, but only in due measure — not in your anger, or you will reduce me to nothing.

O Lord, correct me, but with justice; Not in Your anger, lest You bring me to nothing.

So correct me, LORD, but please be gentle. Do not correct me in anger, for I would die.

Jehovah, correct me, but with judgment; not in thine anger, lest thou bring me to nothing.


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.